ostatnia aktualizacja:

1-11-2023

Pobierz pełny tekst artykułu w PDF (wersja z 1-11-2023)

Niezmiernie ważną rzeczą jest zwrócenie uwagi na głos krytyki tekstu w sprawie powyższych kontrowersyjnych słów z Mt 28:19. Jak wyjaśnia krytyk tekstu David A. Black:

(…) istnieją liczne błędy w dostępnych kopiach Nowego Testamentu. Te błędy należy zidentyfikować i wydedukować poprawne brzmienie, zanim do głosu dojdzie egzegeza. Dlatego nowotestamentowa krytyka tekstu jest podstawą wszystkich innych biblijnych i teologicznych studiów. Interpretacja, nauczanie i głoszenie nie może wchodzić w grę dopóki tekstualna krytyka nie wykona swego zadania.

Niewątpliwie czołową kwestią jest pytanie: Czy słowa „w imię Ojca i Syna i Ducha Świętego” (BT) na pewno figurowały w oryginale Ewangelii Mateusza? Wielu biblistów nie wykazuje głębszego zainteresowania tematyką autentyczności tych słów, bo sądzą, że mają one solidny i niepodważalny fundament tekstualny. Dla przykładu takie przekonanie wyrazili bp Frederick H. Chase (1905), Alfred Plummer (1909), ks. Bernard H. Cuneo (1923), Samuel M. Zwemer (1943).

Obrońcy tradycyjnego brzmienia Mt 28:19 powołują się na ich kategoryczne konstatacje, co oznacza, że wierzą w ich poprawność. Dobrze by było więc najpierw je zweryfikować, bo sprawa dotyczy bardzo ważnych słów dla doktryny chrześcijańskiej.