redakcja@synopsa.pl
  • Facebook
  • Twitter
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter
  • RSS
  • Patronaty
  • Opinie
  • Projekty
  • Promocja
  • Narzędzia
    • Kodeksy
Synopsa.pl
  • Strona główna
  • Blog synoptyczny
    • Biblistyka
    • Nowy Testament
    • Stary Testament
    • Filozofia
    • Informacje
  • Publikacje
  • Tłumaczenia i analizy [pdf]
  • Kontakt
    • Cookie policy (EU)
Zaznacz stronę

pdf-2020-3

utworzone przez Krzysztof Sykta | Mar 29, 2020 | 0 komentarzy

Popularne

  • Semantyka greckiego słowa σταυρός (stauros)
    Semantyka greckiego słowa σταυρός (stauros)
  • Fałszerze ewangelii
    Fałszerze ewangelii
  • Błędy w tekście greckim ewangelii
    Błędy w tekście greckim ewangelii
  • Piotr / Kefas czyli Skała?
    Piotr / Kefas czyli Skała?
  • Narodziny pod koniec września
    Narodziny pod koniec września
  • Ewangelia Piotra
    Ewangelia Piotra
  • Saul zwany Paulem?
    Saul zwany Paulem?
  • Synopsa ewangelii - porównanie
    Synopsa ewangelii - porównanie
  • "Czemu nazywasz Mnie dobrym?" czy "Dlaczego Mnie pytasz o dobro?"
    "Czemu nazywasz Mnie dobrym?" czy "Dlaczego Mnie pytasz o dobro?"
  • Niespójność tekstu ewangelii
    Niespójność tekstu ewangelii

Najnowsze wpisy

  • Narodziny pod koniec września
  • Piotr / Kefas czyli Skała?
  • Błędy w tekście greckim ewangelii
  • Podwojona narracja Marka
  • Magnificat i Benedictus

Najnowsze wpisy

  • Narodziny pod koniec września
  • Piotr / Kefas czyli Skała?
  • Błędy w tekście greckim ewangelii
  • Podwojona narracja Marka
  • Magnificat i Benedictus

Tagi

aramaic primacy benedictus biblistyka bilbia jakuba wujka błędy przekładu błędy w tłumaczeniach chrystofania duża wstawka ewangelia marka Ewangelia Męki ewangelia piotra ewangelia łukasza ewangelie apokryficzne fałszerstwa ewangelii historia narodzin kodeks aleksandryjski kodeks bezae kodeks synajski kodeks watykański krytyka tekstu krzyż księga izajasza lewi magnificat mateusz Męka Pańska nowy przekład orygenes problem synoptyczny przekład przypowieści remigiusz popowski rodowody Jezusa semityzmy syn boga synopsa synopsa ewangelii tłumaczenia ewangelii tłumaczenie ucho igielne wniebowstąpienie wojciechowski Łk 23:43 świecki przekład ewangelii σταυρός
  • Strona główna
  • Blog synoptyczny
  • Publikacje
  • Tłumaczenia i analizy [pdf]
  • Kontakt
  • Facebook
  • Twitter
  • RSS

Zaprojektowane przez Elegant Themes | Obsługiwane przez WordPress