Narzędzia biblistyczne

reader-icon50Bible Hub – kolejne potężne narzędzie zawierające narzędzia lingwistyczne, konkordancje, komentarze biblijne, słowniki i inne. Świetnym narzędziem jest Leksykon NASB, dzięki któremu można analizować kolejne wersety zarówno tekstów hebrajskich jak i koine. Leksykon zawiera tekst źródłowy, transliterację, znaczenie i rdzenie.

reader-icon50Classic NET Bible – angielski przekład interlinearny New English Translation zawierający m.in. tłumaczenia NET, KJV, NIV, NASB, NLT, MSG, BBE, NRSV, NKJV. Przekład NET wykorzystuje tekst grecki z nieznacznymi korektami względem Nestle-Alanda, z pełną kodyfikacją Stronga oraz autorskimi komentarzami (blisko 61 tys. adnotacji). Wersja klasyczna aplikacji, umożliwiająca szybsze wyszukiwanie greckich haseł niż nowsze wersje portalu.

reader-icon50NET Bible – nowsza wersja strony CNB w formacie dwutablicowym, ułatwiającym przegląd poszczególnych rozdziałów w układzie angielsko – greckim.

 

reader-icon50Lumina NET Bible – trzecia wersja strony w zaktualizowanym, responsywnym formacie Lumina.

 

reader-icon50Parallel Greek New Testament – zestawienie tekstów NT z Textus Receptus Stephensa (1550), Textus Receptus Scrivenera (1894), Westcott-Horta, wersji większościowej (bizantyńskiej), aleksandryjskiej, Wulgaty oraz dziewięciu przekładów anglojęzycznych.

reader-icon50Robertson’s Word Pictures of the New Testament – świetny komentarz lingwistyczny autorstwa A. T. Roberstona, rzucający światło na szereg ukrytych znaczeń. Robertson omawia wers po wersie zwracając uwagę na tło językowe, faktyczne znaczenie określonych fraz czy błędy w tłumaczeniach.

reader-icon50STEP Bible from Tyndal House – potężne narzędzie biblistyczne zawierające m.in. wersję interlinearną angielsko – grecką i angielsko – hebrajską, jak również pełny aparat krytyczny NT (niestety ze sporą ilością drobnych błędów w tekście greckim).

Startujemy na Patronite!

Startujemy na Patronite!

Kilkoro osób pytało mnie ostatnio czy nie udostępniłbym synopsy w wersji roboczej, bo nie ma sensu czekać kolejnych miesięcy lub lat na obróbkę graficzną, skład itd. a sami z chęcią pomogliby np. w korekcie tekstu. Zgadzam się z tymi głosami i, wszystkim...

Pusty grób

Pusty grób

Niewiasty, tuż po szabacie, w środku nocy, kupują pachnidła i wonności i udają się do grobu by namaścić ciało Jezusa. Być może sądzą, że już nie ma żołnierzy, albo nie znają wersji Mateusza. Ewangeliści nie wiedzą dokładnie kiedy to zdarzenie miało miejsce. Mateusz,...